Kyzy what does it mean. Azerbaijani surnames and names, their meaning. Krupp, Gustav von Bohlen Krupp von Bohlen und Halbach, Gustav


The artistry of your nature suggests a certain pretentiousness in clothing. You like to decorate yourself. To do this, you use jewelry, unusual, eye-catching accessories, all kinds of stylistic delights. Well, this is quite in line with your friendly, open nature. It is only important to observe the measure, not to go to extremes, since the border between brightness and vulgarity is rather ephemeral.

Kyzy name compatibility, manifestation in love

Kyzy, the logical conclusion of a romantic relationship for you is marriage, the creation of a family. Therefore, you and people like you have been and remain the goal of the matrimonial aspirations of at least half of the adult members of the opposite sex. You are serious, reliable and honest; reticence, uncertainty, and precariousness of the situation are unacceptable for you. You are determined to take care of your loved one, no matter the circumstances. And although your sensual manifestations are often devoid of sentimentality, external brilliance and ostentatious "beauty", there will always be someone who will appreciate them.

Motivation

At the heart of your spiritual aspirations is the desire to maintain a stable position, your existing status. And use every opportunity that presents itself to strengthen your vital positions. If you have to work hard for this - well, you are ready for this.

The "ideal" arrangement of the world appears to you in the form of a heavily armed fortress capable of withstanding any siege due to the fact that the pantries are full and the arsenal is kept in exemplary order. All "military actions" are calculated in advance to the smallest detail, and you are ready to protect yourself and your family from any external encroachment.

But what is "an unshakable stronghold" for you can become a prison for others. By imposing your views on life to your loved ones, you limit their freedom of choice by offering to use your own ready-made solution.

Beware! Many impregnable fortresses fell due to the fact that someone inside wanted to go outside and opened the gate. You should always remember that your choice must be consistent with those for whom it is, in essence, made.



In contrast to the principle of constructing a name adopted in Russian, which traditionally consists of a complex combination of the main name of a person given to him at birth, his family surname and patronymic - a derivative of his father's name, Eastern peoples use the conditional numbering of words in their proper names. In the first place, they usually put the surname, then the name of the person, at the very end - the name of his own father with the addition of the prefix "ogly", denoting nothing more than belonging to the masculine gender. It is interesting that a completely different word, “kyzy”, is used to designate the female sex, that is, “kyzy”, which literally translates as “daughter”.

To be precise in direct translation from Turkish, "ogly" means "son of the father." From the point of view of the peculiarities of the construction of the language of the Turkic peoples, the word “ogly” is used instead of the ending k, which for us is a synonym for “vich”. That is, the sons of Bul and Fuad, who in the usual sense of the Russian language have patronymics Bulevich and Fuadovich, even in official documents will be registered as Bul-ogly and Fuad-ogly.

patronymics

In the official literature, this addition to the name is usually called a patronym, a particle that has an important functional significance for the so-called "pre-family" times, when the presence of the word "ogly" was the only way to indicate a person's belonging to a clan, to talk about his ancestors, by resorting to complex , composite .

Today, the particle "oglu" or "uly" has lost its original meaning and serves only for the purposes of the correct formation of a patronymic. In the not so distant times of the existence of the Soviet Union, such compound names belonging to the Kazakhs, Azerbaijanis, Tajiks, Abkhazians were not only pronounced, but also literally recorded in important documents, such as, for example, as a birth certificate of a person.

Today, such a postfix is ​​considered an unnecessary atavism or a respectful appendage, rather than an obligatory element of a person's name.

According to the official rules for the spelling and perception of compound foreign names and surnames, the prefix "ogly", which is an integral part of the so-called eastern names, with the main name, is considered a designation of existing family ties and allows both use in its original version and replacement with a more modern, understandable Russian-speaking manners in the form of the necessary ending to the patronymic. In European countries, there is no tradition of naming with a patronymic, and therefore such a prefix is ​​​​not translated and is not recorded in documents.

Somehow a conversation about patronymics came up and they expressed the idea that only we and some other similar Slavic peoples have them. I thought, and I really, well, Ukrainians, Belarusians, etc. Maybe some Slovaks, nothing more came to mind. And where else in the world will you meet the Name, Surname and Patronymic? Do you remember?

But it turns out it's not so simple...

In general, in the pre-family period, naming by name and patronymic served the purposes of more accurate identification of a person, that is, it performed the same social function as modern surnames.

The use of patronymics in one form or another is characteristic of many cultures, but is most characteristic among those peoples whose surnames appeared quite recently, or are absent altogether as a class. Today they are widely used in Arabic, Icelandic, Mongolian, East Slavic and Bulgarian languages.

The Greeks both ancient and modern, the patronymic is the name of the father in the genitive case. Among the ancient Greeks, only an individual name was used in everyday life, but patronymics were also used for official documents. So, the full name of Demosthenes is Demosthenes Demosthenus Paanieus, that is, Demosthenes, the son of Demosthenes from the phylum Peania.

The modern Greeks, like the ancient Greeks, have a patronymic between the given name and surname. In Greece, a married woman changes her middle name to her husband's. The Soviet Greeks had patronymics on the same principle as the Bulgarians. For example, Alexander Nikos Kandaraki. In some places in Greece, the name and patronymic are pronounced together. For example, the literary name Georgios Konstantinou Papadas in everyday life sounds like Giorgos Kosta Papadas, and the name and patronymic in continuous pronunciation as Giorgokosta.

In Norman patronymics were used in the form fils de Gérald ("son of Gerald"). Many modern English surnames beginning with fitz are derived from this form.

in Arabic to designate patronymics for men, the particle ibn is used, meaning literally son (ibn Muhammad = son of Muhammad). In women, patronymics are used much less frequently; in this case, the particle bandage, literally daughter, is placed before the name of the father.

The same principle was used by other Semitic peoples. For example, among the Jews, patronymics were formed with the particle ben or bar, which in translation from Hebrew and Aramaic, respectively, also means son. For example, Shlomo ben David - Shlomo (Solomon) son of David, Shimon bar Yochai - Shimon son of Yochai.


In Armenian
patronymics are formed by adding the suffix -i to the name of the father. For example, if a person's name is Armen, then the patronymic of his children will be Armeni. The Armenian suffix "and" means belonging to someone or something. The roots of many Armenian surnames originated from the names of the founders of the clans, and, therefore, they were once patronymics.

In everyday communication, Armenian patronymics are usually not used.

In Old Norse and its living heir, the Icelandic language, people traditionally do not have surnames, their place is occupied by patronymics. Icelandic law explicitly forbids taking surnames: "No one should take a surname in our country."

Male Icelandic patronymics are formed by adding -son [sleep] (son) to the genitive case of the name, female - with the addition of -dóttir [douttir] (daughter): for example, Jónsson and Jónsdottir (son of Jón, daughter of Jón), Snorrason and Snorradouttir (son of Snorri , daughter of Snorri, father's name is Snorri).

Occasionally there is a construction of two patronymics formed from the name of the father and the name of the grandfather (with the second patronymic being in the genitive case), for example, Jón Þórsson Bjarnarsonar - lit. Jón, son of Thor, son of Bjarni.

In Bulgarian patronymics are formed by adding the suffix -ov or -ev to the name of the father, that is, in a way that also existed in Russia. For example Georgi Ivanov Ivanov - Georgi son of Ivan Ivanov, Ivayla Todorova Stoyanova - Ivayla daughter of Todor Stoyanov.

The Vainakhs(Chechens and Ingush) patronymic precedes the name - Khamidan Vakha, Vakha Khamidovich - this would sound in Russian.

Mongolian patronymic represents the name of the father in the genitive case, formed by adding the suffixes -yn or -in. The main identifier of a person in everyday life is a personal name, while the patronymic appears primarily in official documents and the media. On the letter, the patronymic, and not the name, is reduced to the initial: for example, Nambaryn Enkhbayar - N. Enkhbayar. In recent years, in the media, especially those oriented to foreign audiences, there has been a tendency to write the father's name without genitive suffixes and sometimes after the personal name in the manner of a Western surname, for example, Monkh-Erdenegiin Tөgöldöp - Mönkh-Erdene Tögöldör.

Turkic patronymics are formed using the words ogly (uly, uulu) for sons and kyzy (gyzy) for daughters (the words son and daughter in the possessive form of the 3rd person singular). For example, the children of Azerbaijani Salim named Mammad and Leyla will be called Mammad Salim-ogly and Leyla Salim-kyzy.

In the Netherlands patronymics existed in the past and are still used unofficially among the Frisians. Female patronymics were formed with the help of -dochter (daughter), male - with the help of -zoon (son), in the abbreviated form -sz or -s. For example, the full name of the famous composer was Jan Pieterszoon Sweelinck, the full name of Rembrandt was Rembrandt Harmenszoon van Rijn.

For people of humble origin, the surname could be absent, and in such cases the patronymic partially played the role of a surname and made it possible to distinguish people. So, the famous navigator Willem Barents did not have a last name, Barents (Barents, Barentsz) or Barentszon (Barentszoon) - a patronymic, meaning the son of Barent.

Over time, when the entire population of Holland acquired surnames, patronymics practically fell into disuse.

But it seems to me that all these examples are not quite the patronymics that are in Russia. These are either not used designs, or not full-fledged prefixes at all. Well, where else will you hear Ivanov Ivan Ivanovich and Sidorov Alexei Petrovich, and without fail.

Russian patronymics began to be used very early; the first mention of this refers to 945. However, until the 13th century, the frequency of using patronymics was low.

The form of male patronymics in modern Russian with the ending in -ovich (after the bases in the soft consonant -evich) goes back to the patronymics of the ancient Russian princes and nobility of Moscow Russia; vile people had no right to use such patronymics.

Starting from the 16th century, naming with -ovich was considered a special privilege, such a right was granted to ignoble people personally by the king and for special merits. So, in 1610, Tsar Vasily Shuisky, in gratitude for the assistance of the Stroganov merchants in joining the Urals and Siberia to the Muscovite state, ordered Maxim and Nikita Stroganov, their descendants and the descendants of Semyon (Ioannikievych) Stroganov to write with -vich and bestowed a special title of eminent people. In the 17th century, the Stroganovs were the only merchant family to have this title.

Patronymics of vile, that is, ignoble people, in Russia were originally formed as a short form of a possessive adjective from the corresponding name, for example: Ivan Petrov son or, in a later version, Ivan Petrov; Fedor Lukin son - Fedor Lukin. At a certain point, the patronymic could become a hereditary surname, so the son of Ivan Petrov was called Vasily Ivanov, the son of Petrov, his grandson was Nikolai Vasilyev, the son of Petrov, etc.

However, patronymic forms in -ov / -ev were used only in clerical speech, in official documents. In informal situations, in everyday life, Russian people called each other by their first names and patronymics in the form that is familiar to us now: the magnificence on -ovich, -evich, -ovna, -evna, -ich, -ichna, -inichna is not limited. Sometimes it was even used instead of a name (as sometimes it is now), when the speaker wanted to emphasize special respect for a person, to show a shade of affection, love.

According to Russian rules, a patronymic is always formed from a male name - from the name of the father. However, several cases are known when the patronymic was formed on behalf of the mother: the son of the Galician prince Yaroslav Osmomysl (c. 1130-1187) and his mistress Nastasya was popularly nicknamed Oleg Nastasevich. Later he inherited the Galician throne.

In addition, in Russia, illegitimate children of male nobles and female commoners (servants, serfs ...) often received a surname formed from the mother's name (Katerinenko, Mashin, Nadezhdin ...) instead of surnames formed from patronymics.

And about the first photo in the post: Sergey M., a resident of Serov, is now respectfully called Vero - Viktorovich. He got the authorities to supplement his patronymic with the name of his mother. Sergei became not Sergei Viktorovich, but Sergei Vero - Viktorovich. So it is written in the passport and in his other documents.

About 8.3 million Azerbaijanis live on the territory of modern Azerbaijan, and the total population of the country is 9 million people. According to statistics, there are almost 4 times more representatives of this nationality in Iran, which is about 32 million people. In total, more than 50 million Azerbaijanis live in the world, however, not all of them have characteristic Azerbaijani surnames.

The history of the origin of Azerbaijani surnames

Scientists dealing with the issue of the origin of the names and surnames of the Turkic peoples made the following conclusion. Until the beginning of the nineteenth century, Azerbaijanis did not have surnames. Instead of surnames, the father's name was used with the appropriate "ending".

The technology was as follows - the following endings were added to the name of the father or noble ancestor: -ly; -whether; -oglu; - ogly; - rear; -and. For the common people, things were different. Instead of a surname, a person was given a nickname that distinguished him from his fellows. So, Surat Ali means "Quick Ali". Asker oglu, which means the son of Asker among Azerbaijanis.

Azerbaijani female surnames were formed according to the same principle as for men, only the endings changed. Instead of “-oglu”, “-kyzy” was added, which meant “daughter of so-and-so”. For example, Anakhanym Fuzuli kyzy. This combination indicates that the woman's name is Anahanym, she is the daughter of Fizuli.

With cultural development, the emergence of a class of intelligentsia, people began to take surnames for themselves. Such a phenomenon became widespread in the 20th century.

With the advent of Soviet power in Azerbaijan, the process of obtaining and forming surnames was put on stream and streamlined. The system consisted in the fact that Russian endings - ev were attached to the name of the father, grandfather, relative; -ov. Azerbaijani surnames were obtained for men: Sagitov, Huseynov, Alekperov, and for women: Kerimova, Safarova, etc.

National names

The origin of the names of Azerbaijanis has very ancient roots and is mostly borrowed. So, for example, the names Rasul and Efruz came from Persia and the countries of the Arab East. Aruz, Arukhan, Gunduz emerged under the influence of Asia.

Choice for a boy

As a rule, boys in Azerbaijan are named after famous male ancestors. For this people, it is important that the name has a heroic connotation, or a seal of importance, nobility. For example:

  • Abbas - gloomy, strict;
  • Aha - master, master;
  • Agakhan is a high ruler;
  • Adigozal is a beautiful name;
  • Alpan - brave, hero;
  • Aslan is a lion, fearless;
  • Alekber - big, great;
  • Alim - knowing
  • Sabuh - bright, clean.

In the 20th century, names common in Russia, as well as in the republics that became part of the USSR, also came into use. This is due to numerous interethnic marriages, as well as the interpenetration of cultures.

Girls Preferences

Women's names were chosen according to different principles than men's.. For Azerbaijanis, it is of great importance, therefore, the nearest satellites of the Earth and distant beautiful planets are reflected in the names of Azerbaijani girls:

  • Ulkar - morning star,
  • Tuba - high,
  • Unai - the voice of the moon,
  • Aysel is the light of the moon.

Parents, trying to emphasize the peculiarity of the character and beauty of their daughters, give them names associated with nature:

Under the influence of the culture of Persia, a tradition appeared to call girls by the names of beautiful flowers.:

  • Yasaman - lilac,
  • Shahnaz is a beautiful flower,
  • Buta - bud,
  • Banovsha - violet,
  • Reyhan - basil.

The tradition of naming girls after precious stones also comes from Persian culture:

  • Billura - crystal,
  • Altun - gold,
  • Emerald - emerald,
  • Yagut - valuable, ruby.

Azerbaijani patronymics

In Azerbaijan, as in many other countries of the world, it was not customary to give patronymics. With the accession to the USSR at the beginning of the 20th century, Aslanovichi, Alimovichi, Sabukhovichi appeared. That is, they began to form patronymics following the example of the structure of Russians - the father's name plus the suffix ich, ovich for male or ram, evna for female.

In modern Azerbaijan, this was abandoned and returned to the origins. Thus, the patronymic of Azerbaijanis is the name of the father and the corresponding prefix ogly or kyzy.

Attention, only TODAY!

Total found: 22

Thank you, "Gramota.ru", for the lightning-fast answer about "ogly" and "kyzy" in the initials. Is it correct that Ismail Yusuf-ogly Gadzhiev will be I. Yu.-ogly Gadzhiev?

Preferably: I. Yusuf-ogly Hajiyev.

Question #284915

Hello Gramota.ru. Once again I am addressing with a VERY IMPORTANT question how to reduce names with "ogly", "kyzy" and other similar parts to initials. Are they preserved in the initial form or, being a way of forming a patronymic, are they reduced?

The answer of the reference service of the Russian language

Parts of the name ogly, kyzy and such should not be reduced.

Question #279583
Tell me, please, how are patronymics inclined, having an addition like Kyzy, Ogly? For example, Akhmetov Said Abdulla Kyzy or Akhmetov Abdul Said Ogly. Thank you.

The answer of the reference service of the Russian language

In the genitive case: Akhmetov Said Abdulla Kyzy; Akhmetov Abdul Said Ogly.

Question #273794
Good afternoon, do the initials of Shabanov Arif Abdullah oglu decline? Thank you

The answer of the reference service of the Russian language

Where are the initials?

INITIALS,-ov; pl. (unit initial l, -a; m.). [from lat. initialis - initial]
1.
The first letters of the name and patronymic or first and last name, less often the first name, patronymic and last name. Carve on a tree someone's. and.Spoon with the initials "S.K."
2. Specialist.
Enlarged and embellished capital letters at the beginning of a book, chapter, or paragraph.< Инициа льный, -ая, -ое (2 зн.).I-th letters are drawn in red ink.

Question #272274
Tell me, is the surname Tsogla inclined, and if inclined, how?

The answer of the reference service of the Russian language

The surname is inclined (both male and female): Tsogla, Tsoglu, Tsogle, Tsoglu, Tsoglu, about Tsogle.

Question #266641
Hello dear scholars! Tell me, please, how do Azerbaijani names-patronymics decline, for example, Huseynov Vahid Yusuf oglu (male) and Huseynova Zarema Yusuf kyzy (female)? Thanks:)

The answer of the reference service of the Russian language

Components ogly, kyzy when declining, they remain unchanged, the remaining parts of the name are declined according to general rules (it is important to remember that male names and surnames ending in a consonant are declined, while women are not). Correctly: Huseynova Vahid Yusuf oglu , Huseynov Vahid Yusuf oglu etc.; Huseynova Zarema Yusuf kyzy, Huseynova Zarema Yusuf kyzy etc. For similar examples, see Dictionary of Proper Names of the Russian Language by F. L. Ageenko.

Question #265792
Abd el Kerim, Ker-ogly, Izmail-bey - what are the rules for the transmission of Arabic names (capital letters and hyphens) and which normative document can be referred to?
Thank you in advance!

The answer of the reference service of the Russian language

The general rule is as follows: Arabic, Turkic, Persian personal names are written with a hyphen with components denoting social status, family relations, etc., as well as official words - such as yeah, hell, al, al, ar, as, ash, bey, bek, zade, zul, kyzy, oglu, ol, pasha, ul, khan, shah, ed, el, er(See: Rules of Russian spelling and punctuation. Complete academic reference book / Edited by V.V. Lopatin. M., 2007). As a general rule: Abd al-Kerim, Ker-ogly, Ishmael Bey.

It should be borne in mind that: 1) part ibn spelled separately in such names ( Ibn Sina); 2) initial part Ben- can be written in such names both with a hyphen and separately; 3) it is better to specify the spelling of specific personal names using an encyclopedic dictionary.

Question #254829
Help out. We have a main avenue in Karaganda, named after a prominent Kazakh figure named Bukhar. To his name in kaz. the language is supposed to add the word "zhyrau" (this is a common noun - performer, storyteller). SO HOW TO WRITE the name of the prospectus? "Bukhar-Zhyrau", "Bukhar-Zhyrau", "Bukhar-Zhyrau", "Bukhar Zhyrau"? We all write as God puts on the soul ... Another historical figure is called Tole bi (bi - like a judge), and the district is named after him. So, "Bukhar Zhyrau"? Please advise, because, it seems to me, no one in the city knows PROBABLY how to write. Save the city! Thanks in advance!

The answer of the reference service of the Russian language

The complete academic reference book “Rules of Russian Spelling and Punctuation” (M., 2006) indicates that the constituent parts of Arabic, Turkic, Persian, etc. names denoting social status, family relations, etc., as well as service words - such as the yeah, hell, al, ash, bey, bek, zade, zul, kyzy, ogly, pasha etc., are written, as a rule, with a lowercase letter and are attached to the name with a hyphen. According to this rule, you should write: Bukhar-zhyrau, Bukhar-zhyrau avenue.

Question #242220
Hello.
What letter is the word "ogly" in the patronymic "Aladdin ogly"?
How does the patronymic "Aladdin ogly" decline?
Olga O.

The answer of the reference service of the Russian language

Ogly is attached to the name with a hyphen and is not declined.

Question No. 239403
Hello! Please tell me how the name Rashid ad-Din is spelled.
And what is "hell" in this case - a service word?

The answer of the reference service of the Russian language

If we mean an Iranian scientist who lived in the XIII-XIV centuries, then the following spelling is accepted: Rashidaddin(as recorded in encyclopedic dictionaries), although there is also an option Rashid al-Din.

As a rule, service components of Eastern names ( hell, al, ash, bay, zade, zul, ibn, ogly, pasha and etc.) are written in lower case. However, in some names, according to tradition, a different spelling is possible, determined in dictionary order (according to encyclopedic dictionaries).

Question #234628
Hello! Tell me, please, did I write the name and surname of the Azerbaijani ambassador to Russia, a famous singer and composer, correctly: Polad Bul-Bul ogly? The media is inconsistent. Thanks in advance!

The answer of the reference service of the Russian language

Yes, you wrote correctly.
Question #226405
Difficulty choosing initials. Abdullaev Afiz Zahid Ogly - Zahid Ogly is a patronymic, and Ogly does not need to be singled out separately. How true? 1.Abdullaev A.Z. 2.Abdullaev A.Z.O. Thanks for the help?

The answer of the reference service of the Russian language

The first option is correct.
Question No. 225018
Hello! A very urgent question: how to spell the prefix "ogly" to the surnames? (Vagif ogly). Thank you.

The answer of the reference service of the Russian language

On a hyphen, with a small letter.
Question #224306
In the Azerbaijani surname, the part of the ogly is written with a capital or small letter, with a hyphen or not?

The answer of the reference service of the Russian language

Editor's Choice
Alexander Lukashenko on August 18 appointed Sergei Rumas head of government. Rumas is already the eighth prime minister during the reign of the leader ...

From the ancient inhabitants of America, the Mayans, Aztecs and Incas, amazing monuments have come down to us. And although only a few books from the time of the Spanish ...

Viber is a multi-platform application for communication over the world wide web. Users can send and receive...

Gran Turismo Sport is the third and most anticipated racing game of this fall. At the moment, this series is actually the most famous in ...
Nadezhda and Pavel have been married for many years, got married at the age of 20 and are still together, although, like everyone else, there are periods in family life ...
("Post office"). In the recent past, people most often used mail services, since not everyone had a telephone. What should I say...
The Belarusian Republican Union of Lawyers (Union of Lawyers) is a republican public association whose activities ...
Today's conversation with the Chairman of the Supreme Court Valentin SUKALO can be called significant without exaggeration - it concerns...
Dimensions and weights. The sizes of the planets are determined by measuring the angle at which their diameter is visible from the Earth. This method is not applicable to asteroids: they ...